viernes, 17 de agosto de 2007

Diccionario canario: Godo.

Persona nacida y residente en la Península Ibérica o, lo que viene a ser casi lo mismo, español que no vive habitualmente en las Islas Canarias.


Existe una pequeña diferencia en el significado y las connotaciones de la palabra godo cuando, en boca de un canario, adquiere un tono despectivo o aparece acompañada de la coletilla 'de mierda'. En este caso, se refiere exclusivamente a una parte de la población española, en su mayoría originarios de la capital y de las grandes ciudades de la península, que hacen turismo en Canarias portando la prepotencia por bandera. Se reconocen enseguida por su antipatía con en el servicio, su delirio civilizador y su complejo de superioridad ante el pobre indio ignorante cuya única finalidad en la vida es servir al rostro pálido que le da de comer. El los últimos años su uso se ha extendido a los penínsulares que vienen a vivir o a trabajar a las islas con los mismos aires de grandeza.


Fotografía: Snapp

11 Comentarios:

Gustavo on 8/17/2007 7:21 p. m. dijo...

:-)

También poseen una característica muchos de los que llevan viviendo bastantes años aquí:
-No han perdido ni un ápice de su acento...no les vayan a confundir con uno de nosotros...

Por contra conozco varios peninsulares (no godos) que son un canario más...(o incluso más canario que ninguno).

Salud!

noemi on 8/17/2007 9:44 p. m. dijo...

Yo que soy mexicana.... no quiero pensar qué sobrenombres me pondrían ahí (escalofríos).


Besitos.

Pedro D. Herrera on 8/17/2007 10:47 p. m. dijo...

Los Godos en su significado mas crudo, son una lacra y dejan en muy mal lugar al peninsular que no viene con la prepotencia por bandera.

hormiga on 8/18/2007 9:49 p. m. dijo...

No es por presumir, pero en Galicia a los que vienen de veraneo en plan prepotente se les llama con un nombre más divertido: "jodechinchos" o "fodochinchos" en alusión a que siempre comen "chinchos" pescaditos). Y lo de usar el apelativo de "godo" para los peninsulares es gracioso, sobre todo porque es como uniformizarlos, cuando luego aquí, la mayoría va ejerciendo de nacional de su CCAA. En fin, es muy paradójico, ver que a todos los nacionalistas catalanes, gallegos, vascos, andaluces...uniformados bajo el apelativo de "godos". En todo caso yo seria "sueva" que era lo que había por el noroeste.
Y cambiando de continente, si veis alguna película o leeis libros sobre la época de la independencia en América Latina, comprobareis como el término godo se usaba despectivamente para referirse a los españoles o latinos contrarios al proceso de independencia.

reena on 8/19/2007 12:17 a. m. dijo...

Acertada la foto :D

lupuscanis on 8/20/2007 10:46 a. m. dijo...

Estoy de acuerdo contigo, los has retratado muy bien y sin generalizar, pues como bien dices no todos son así. Un saludo

Penélope on 8/21/2007 1:44 p. m. dijo...

Es curioso que a todos los madrileños o madridleños como nos llaman en la Comunidad Valenciana siempre nos tachen de los mismo, porculeros, inconformistas etc etc... no sé, yo pienso que cada país tiene sus costumbres y cada comunidad una diferencia característica dentro de ella, puede que los madrileños tengamos ese ápice a veces de chulería y frialdad que tan poco gusta pero igualmente los catalanes son agarrados y las muejeres endaluzas muy envidiosas... así en cada comunidad, pero eso no quiere decir que seamos malas o peores personas, simplemente tenemos otra personalidad y otro humor que no se entiende fuera de nuestra comunidad. A mi modo de ver...


un saludo de una madrileña

Anónimo dijo...

ola, soy "godo" y vivo en tenerife.Llevo 2 años aqui ya. Sólo quería decir una cosa, tan preocupados estan los canarios de independizarse, criticar y echar a los godos de aqui q no se an dado cuenta de una cosa, an sido invadidos por los suramericanos. Ellos son los q estan quitandoles el trabajo de aqui para mandar el dinero a suramerica en vez de gastarlo aqui, asi va canarias, un saludo.

Anónimo dijo...
Este comentario ha sido eliminado por un administrador del blog.
laia dijo...

Yo conosco una madre y su hijo, el niño lleva desde su nacimiento hace 13 años en canarias. Pero habla godo, pronuncia todas las zetas y palabras q no son propias de canarias .Alguien me puede explicar como se entiende eso?

Javi on 4/14/2010 9:41 p. m. dijo...

Godo no, visigodo. Salí de mi tierra (cerrada) para venir a otra supuestamente abierta. Algunos acentos canarios están guapos.

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.

RSS

Recibe las novedades en tu E-Mail:

o suscríbete al RSS con tu Lector de Feeds habitual

 

Los números

Top Blogs canarias

Look Closer Copyleft © 2006 | Plantilla modificada por Miguel Mora a partir de un diseño de Ipietoon para Free Blogger Template

Esta obra y su contenido están bajo una Licencia Creative Commons